Serie Tecnica

 

Tagliapiastrelle  “TECNICA” incisione a trazione

Di peso ed ingombro contenuto. Taglia differenti spessori senza necessità di regolazione.
La barra metrica orientabile di appoggio della piastrella, ruota in entrambi i sensi fino a
45°; è fulcrata in centro alla linea di taglio permettendo di ottenere a qualsiasi angolazione
la misura reale del pezzo da tagliare.

It is low weight and compact dimensions. Cuts different tile thicknesses with no
need for adjustments. Cuts different tile thicknesses with no need for adjustments. The
swivelling measurement bar supporting the tile rotates through 45° in both directions and
is pivoted at the centre of the cutting line, allowing the real measurement of the piece to
be cut to be obtained.

Il est avec un poids et un encombrement limités. Elle coupe différentes épaisseurs sans aucune nécessité de réglage.
La barre métrique orientable d’appui du carreau pivote dans les deux sens jusqu’à 45 °; le raccord pivotant situé au centre
de la ligne de coupe permet d’obtenir, à n’importe quel angle, la mesure réelle de la pièce à couper.

Die richtige Schnittlänge bei geringem Gewicht und Raumbedarf. Schneidet unterschiedliche Stärken ohne spezielle
Neueinstellung. Der Messstab kann in beide Richtungen in jeglichem Winkel bis 45° orientiert werden; da er auf der
Schnittlinie liegt, können die Stücke in jedem Winkel im Istmaß geschnitten werden.

Tagliapiastrelle  “TECNICA” incisione a spinta

Il sistema di incisione a spinta consente di tagliare con facilità materiali particolarmente spessi o difficili da tagliare.
Taglia differenti spessori senza necessità di regolazione. La barra metrica orientabile di appoggio della piastrella, ruota in
entrambi i sensi fino a 45°; è fulcrata in centro alla linea di taglio permettendo di ottenere a qualsiasi angolazione la misura
reale del pezzo da tagliare.

The pushing scoring system allows particularly thick or difficult materials to be cut. Cuts different tile thicknesses
with no need for adjustments. The swivelling measurement bar supporting the tile rotates through 45° in both directions
and is pivoted at the centre of the cutting line, allowing the real measurement of the piece to be cut to be obtained. A 45°
aSee

Le système d’incision à poussée permet de couper avec facilité des matériaux particulièrement épais ou difficiles à
couper. Elle coupe différentes épaisseurs sans aucune nécessité de réglage. La barre métrique orientable d’appui du
carreau pivote dans les deux sens jusqu’à 45 °; le raccord pivotant situé au centre de la ligne de coupe permet d’obtenir,
à n’importe quel angle, la mesure réelle de la pièce à couper.

Das Schub-Schnittsystem ermöglicht es, besonders dicke oder schwer schneidbare Materialien zu schneiden.
Schneidet unterschiedliche Stärken ohne spezielle Neueinstellung. Der Messstab kann in beide Richtungen in jeglichem
Winkel bis 45° orientiert werden; da er auf der Schnittlinie liegt, können die Stücke in jedem Winkel im Istmaß geschnitten
werden.

movie-sigma2

 

 

 

 

 

Spoiler

patented
Statistical probability of
perfect cut of porcelain tiles
0
%
20
%
40
%
60
%
80
%
100
%
0 mm
5 mm
10 mm
15 mm
20 mm
91%
example: thikness 13mm
Art.
12C1 155 cm. 109 X 109 cm. 19 mm 770 Kg. 31 Kg. 1 pz. 35 Kg. 192 x 36 x 32 cm. 10 pz.
12D1 205 cm.
180 X 80 cm.
200 X 30 cm.
19 mm 770 Kg. 36 Kg. 1 pz. 40 Kg. 242 x 36 x 32 cm. 10 pz.
12E1 245 cm. 173 X 173 cm. 19 mm 770 Kg. 39 Kg. 1 pz. 43 Kg. 282 x 36 x 32 cm. 10 pz.
“XL” Big Fliesenschneider mit Rahmen und Schiebeführung aus gehartet Leichtmetall.
Der Griff läuft komplett auf Kugellagern und Edelstahl-Läufer.
Ausgestattet mit einem Dual-Messskala für parallele Schnitte und Schwenk Unterstützung von + 45 ° bis -45 °.
TAGLIAPIASTRELLE PER GRANDI DIMENSIONI
TILE CUTTER FOR BIG SIZES
COUPE-CARREAUX POUR LES GRANDES DIMENSIONS
FLIESENSCHNEIDER FÜR GROSSE GRÖSSEN
+45°
-45°
“XL” Grande coupe-carreaux avec cadre et
glissières en alliage léger et trempè. La poignée va
complètement sur roulements à billes et chemins
en acier inoxydable. Equipé d’un double Mesures
pour coupes parallèles et support pivotant de + 45 °
à -45 °.
“XL” Big tile cutter with frame and sliding guide
made of light hardened alluminium alloy.
The handle runs completely on ball bearings
and stainless steel runners.
Equipped with a double measures for parallel cuts
and pivoting support from + 45 ° to -45 °.
“XL” Grande tagliapiastrelle con struttura e
guida di scorrimento in lega leggera temprata
e indurita.
L’ impugnatura con incisione ammortizzata,
scorre completamente su cuscinetti a sfere
e guide inox.
Dotata di doppia misura per tagli paralleli
e di appoggio orientabile da +45° a -45°.
90E3
19D
1089144
10882
14X-
24XL
14X
104058
1089143
1089143
1089144
19D
90LG
transport configuration
Art.12E1 cm.245
Art.12D1 cm.205
Tagliapiastrelle
Tile Cutters
Coupe Carreaux
Fliesenschneider
NEW
SERIE XL
patented
4
2
1
3
Impugnatura ergonomica,
ottimizzata per incisione a spinta
Ergonomic handle,
optimized for pushing cutting
La rotella
è dotata di
sistema di
recupero del
gioco laterale
The wheel is
equipped with
a recovery
system of side
clearance
Piede di spacco in lega di
alluminio, leggero ma rigido,
per uno spacco efficace
Gap foot of aluminum alloy,
light but rigid, for a effective
split
Piede di spacco molto largo,
100mm, ottimale per il taglio
facile di grandi piastrelle
Foot gap very wide, 100mm,
perfect for easy cutting large tiles
Protezione
antisegno
intercambiabile
Protection to
prevent marks
interchangeable
Doppio molleggio
per una incisione
ammortizzata,
indispensabile per la
lavorazione di piastrelle
rugose o con superfice
strutturata
Double springing for
an cushioned incision,
which is essential for
the working of tiles with
rough or textured surface
L’ impugnatura
scorre sulla
guida inox,
appoggiandosi
su tre
cuscinetti
con 6 corone
di sfere, per
una incisione
perfettamente
rettilinea nel
tempo.
The handle
slides on the
steel rails,
laying on 3
bearings with
6 ball rings,
for a perfectly
straight
incision over
the time.
Misura anteriore
liberamente posizionabile
freely positionable front
measure
Completa di ruote per il
trasporto
Complete with wheels for
easy transport
Art. Descrizione Description
12C1 TAGLIAPIASTRELLE cm.155 TILE CUTTER cm.155 1
12D1 TAGLIAPIASTRELLE cm.205
completa art. 90E3
TILE CUTTER cm.205
complete with art. 90E3
1
12E1 TAGLIAPIASTRELLE cm.245
completa di battuta 90E3
TILE CUTTER cm.245
complete with 90E3
1
The tile cutters are avaible with an inch measuring bar
Ricambi Spare parts
90E3 Misura anteriore 410-0-410
mm con art.19D
Front measure
410-0-410 mm with art.19D
1
14X Rotella per incisione Ø 13 mm
f.4 s.4 completa.
Ø 13 mm scoring wheel ,
h.4 t.4 complete.
10
14X- Rotella incisione Ø 13 mm f.4
s.4 completa in blister singolo
Ø 13 mm scoring wheel , h.4
t.4 complete single blister
1
104058 Protezione sottopiede
antisegno per leva 12/CDE
NO-MARK protection for
dragging lever grip 12/CDE
5
90LG Barra orientabile per Art.
12/CDE 55-0-55cm.
Swivel measurement bar
for Art.12/CDE 55-0-55cm.
1
NEW Art.12C1 cm.155
optional su 12C1
1089144
sigmaitalia

[collapse]